כאוס

אור החלום נמסס לעיסה בלילבולית – על ספרו של אופק קהילה, "בלטשאצר"

בלטשאצר, אופק קהילה, הוצאה עצמית, 150 עמ'

לכאורה ניתן לקרוא ולפרש את 'בלטשאצר', ספר שיריו של אופק קהילה בשתי דרכים שונות, אחת, המתייחסת לתוכן השירים ולמשמעויות העולות מהן ושנייה המתייחסת לתחבירים ולהלחמים הלשוניים שבהם הוא משתמש. בלטשאצר הוא שמו הבבלי של דניאל, שנלקח לממלכת בבל על מנת לשמש למלך בבל, נבוכדנאצר השני, כיועץ ופותר חלומות, והיה מומחה בפתירת חלומות. בספר תשעה מחזורי שירה, תשע פואמות, המבוססות על חמש דמויות נשיות ודמות גברית אחת הנושאת את שמו של המשורר, ובנוסף מחזור שירים המבוסס על נושא ווריאציות שונות אליו, ששמו כשם הספר, בלטשאצר.

תשע פואמות, שש דמויות שכל אחת מהן מספרת סיפור חלוּמי וסבוך: "דָבְּרִיאֶלַי, חִשְׂפִילוּכֶך הָלֶילוּלִי/ הָיָיִן מֶרָעְנֶן בֶּין זוּגְפָתָיִך אָדוּמְעוֹת/ סָפְּרִיאֵלָה, אִמְרִיתוֹכֶך, אָל תָחְשֶכִי דָבָר/ אֶלוּ מֶרְחָיָיִך הָנִפְעָרְשִׂים מִתְהוֹם שְתִיקָה" (מתוך 'גביראלה'). כאמור לא ניתן להפריד בין התוכן והמשמעות העולה ממנו לבין הצירופים התחביריים המעניינים שעושה אופק קהילה, גם מכיוון שגם להם יש משמעות משלהם וגם כי הם חלק מהמשמעות הכוללת המתייחסת גם לתוכן וגם ללשון: מכיוון שאין מדובר רק בשעשוע של יצירת מילים חדשות המורכבות משתי מילים, אין מדובר רק במשמעות שמקבלת כל מילה חדשה, אלא גם המשמעות מהדהדת בתוך הקונטקסט וחוצה לו ויוצרת סיפור בתוך סיפור, הקשר בתוך הקשר, על ידי הדימויים הדו-משמעיים הקיימים בכל מילה ומילה ובשיר/סיפור כולו. דוגמה יפה להשתעשעות במשמעויות השונות, הן של כל מילה ומילה והן במשמעויות הכוללות הנוצקות מהן ניתן לראות בקטע מתוך 'שחף': באחד מהקטעים הדמות מתוודה במונולוג מלא זעם ותוכחה עצמית, שבה ניתן לראות את התלבטויותיה במלוא עוצמתן, בעזרת משחק יפה ומלא משמעויות:

כאמור, הדמויות מספרות מין חלום סבוך ואפל שפתרונו מוטל על הקורא, והן עצמן אפלות ומסתוריות, ונראות כלקוחות משילוב של טלנובלה לסרט אימה מודרני (והמוטיב הטלנובלי חוזר בכל אחת מהדמויות, וניתן לראות זאת לפי שמות המקומות שבהן הן מטיילות), וכמובן תורמים למסתוריות ההלחמים המיוחדים שיוצר קהילה:


(מתוך 'סול') "אור החלום… נמסס לעיסה בלילבולית" – כאמור הקשר הזה, בין השפה הבלולה לבין האופי החלוֹמי של הסיפורים השיריים שבכל אחת מהפואמות, הוא בלתי נפרד – ומהווה את המוטיב המרכזי ב"בלטשאצר", בו החלום נהפך לבליל של שפה ורב-משמעות.

במחזור האחרון בספר, הנושא את שמו, "בלטשאצר", מוצג השילוב הזה בין בלילת השפה לבין המסתורין שבו במלוא הודו והחידתיות שבו. כאמור, המחזור מורכב מנושא אחד, שיר פותח ו-60 וראיציות המידברות אתו, כשהשיר הנושא נפתח כך:

והווריאציה הראשונה מציגה את ההידברות הראשונה אתו ואת הלך הרוח של המחזור כולו:

משם, המחזור ואיתו ההלחמים הלשוניים נעשים סבוכים ולא מובנים יותר ויותר, לדוגמה:

ואפילו בליל אותיות חסר פשר, לדוגמה:

לאחר מכן המחזור ואתו ההלחמים הלשוניים מתעדנים ומרככים את הרושם הקשה שנוצר בקורא. המחזור, לפי הסברו של אופק קהילה, שהוא הראשון שנכתב אך האחרון שמוצג – כאמור, מייצג את הפואטיקה הייחודית וחסרת הפשרות שהוא מביא בספר כולו, שנכתב באופן מושכל מאוד ומעניין ביותר לקריאה, הן מבבחינת השפה החדשנית והן מתוך המשמעויות שעולות ממנה ומהשירים הסיפוריים-חלוֹּמים שבו.

wordpress hit counter
שי אריה מזרחי
מודעות פרסומת

ניווט של פוסט יחיד

מחשבה אחת על “אור החלום נמסס לעיסה בלילבולית – על ספרו של אופק קהילה, "בלטשאצר"

  1. מאת אורנה ריבלין. בתאריך :‏

    מעניין וייחודי .

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: